- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
"COME and hire me," I cried, while in the morning I was walking on the stone-paved road.- p* R c- e, K9 q9 O9 r! Z Q; L3 s V
早晨,我在石铺的路上走时,我叫道:“谁来雇用我呀。”# F: c/ W+ k- a# T$ H0 n( y
Sword in hand, the King came in his chariot.4 P) g! ]) y l
皇帝坐着马车,手里拿着剑走来。
) f: N+ v/ |5 @6 { He held my hand and said, "I will hire you with my power."9 }" H, `0 K6 t w1 i0 ^
他拉着我的手,说道:“我要用权力来雇用你。”
2 u8 v" s/ s# I3 L" p% E But his power counted for nought, and he went away in his chariot.
! N3 p8 V9 H8 A6 q; x 但是他的权力算不了什么,他坐着马车走了。: e5 e0 I& {: m# Q8 ]- o8 m2 p
In the heat of the midday the houses stood with shut doors., X, ]5 k3 F. D/ J# |9 e
正午炎热的时候,家家户户的门都闭着。6 e5 r( p% `5 U* j; r; [3 i& n( \% B
I wandered along the crooked lane.% u/ r+ m! i; {' s. h& O' ?
我沿着屈曲的小巷走去。: S/ V/ d' d& w Q/ q
An old man came out with his bag of gold.
1 X8 w1 x* b( j) r) U/ P" t0 C4 F 一个老人带着一袋金钱走出来。
4 _8 I, z3 b" h8 ]4 l L He pondered and said, "I will hire you with my money."
4 l3 t3 m) w' W& J& K 他斟酌了一下,说道:“我要用金钱来雇用你。”! g! v2 Q+ E" J: Q7 \6 ]% h
He weighed his coins one by one, but I turned away.3 e: Z. v; @2 R" a. R+ O
他一个一个地数着他的钱,但我却转身离去了。3 j% c8 e% B$ V" x. K" Y8 B; ^% D
It was evening. The garden hedge was all aflower.5 b/ u0 i" N& V' |: h
黄昏了,花园的篱上满开着花。
) ~4 G7 Z$ J. V4 g( h* b$ S/ A1 g The fair maid came out and said, "I will hire you with a smile."
1 {$ x: a$ ~4 E3 E/ [, T( N! S! S 美人走出来,说道:“我要用微笑来雇用你。”* N% |) ~2 O) D! ?0 y& B2 a
Her smile paled and melted into tears, and she went back alone into the dark., z5 ]0 ~' \8 ~
她的微笑黯淡了,化成泪容了,她孤寂地回身走进黑暗里去。0 ] K. ^0 u8 Q% }$ p' ~
The sun glistened on the sand, and the sea waves broke waywardly.. z/ j3 M3 ]9 t) w7 T6 u e5 ^
太阳照耀在沙地上,海波任性地浪花四溅。
" I5 f" l0 g# u% D3 j% S i* B- X A child sat playing with shells.
! B! {* C, F3 \1 k/ D 一个小孩坐在那里玩贝壳。
! c* s6 [# b0 C* M) h' c/ _( h! V He raised his head and seemed to know me, and said, "I hire you with nothing."8 J5 m; C4 N2 p1 ~# }4 ?8 M" E: ^
他抬起头来,好像认识我似的,说道:“我雇你不用什么东西。”6 @" C5 t# @( J' A5 _
From thenceforward that bargain struck in child's play made me a free man.
+ v7 D* @( W) s5 G4 @ 从此以后,在这个小孩的游戏中做成的买卖,使我成了一个自由的人。
: j: S4 X5 Y) r; \- u# Z5 u |
|