- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
When we two parted,昔日依依别
( }2 ~9 I3 O- s In silence and tears, 泪流默默无言;6 _6 V9 i5 G+ ~1 a6 x: O( {
Half broken-hearted 离恨肝肠断,* K. G# y x6 }' C
To serve for years, 此别又几年。
" H: x0 U9 l+ ~& y; F4 @9 p2 \ Pale grew thy cheek and cold, 冷颊向愕然,2 G% A' ~) C% ~
Colder thy kiss, 一吻寒更添;: X) M. z! K. y3 m. O
Truly that hour foretold 日后伤心事,* C$ t" ^7 Y9 j
Sorrow to this! 此刻已预言。) C9 o5 i6 J9 b8 v2 z3 N! ^
The dew of the morning 朝起寒露重,
3 w! _$ U8 ~( p7 V1 z) M2 Q Suck chill or my brow 凛冽凝眉间———3 [* B6 p9 r: e1 H7 ?( H5 D
It felt like the warning 彼时已预告:: v% W! p/ E q6 e0 I$ G$ Z: \
Of what I feel now. 悲伤在今天。7 k* s* i0 E, f N( z+ C6 a6 U
Thy cows are all broken, 山盟今安在?
% R2 j. B3 E* O0 F2 q, m, c+ ]( N And light is thy fame; 汝名何轻贱!6 X5 H4 L/ s* G0 D( s
I hear thy name spoken, 吾闻汝名传,7 }3 _, }& f9 \9 y* ] {/ B
And share in its shame. 羞愧在人前。
( W6 ~( F n" S! r- T5 n) T They name thee before me, 闻汝名声恶,0 H" v* ]2 q: q
A knell to mine ear; 犹如听丧钟。
9 j2 q1 i2 E0 R: z A shudder comes oer me 不禁心怵惕———
4 T: {* j/ ?+ Z- t& v) M Why wert thou so dear? 往昔情太浓。& H5 ?1 G1 h( O' u
Thy know not I knew thee 谁知旧日情,
* t' [ @8 l0 D4 n: ] who knew thee too well: 斯人知太深。# q. ~8 x' N2 r9 \7 [
Long,Long shall I rue thee 绵绵长怀恨,. g& h- B: M9 y& e0 }
Too deeply to tell. 尽在不言中。
& I3 ]6 V* G' B4 s4 K( v& |% C In secret we met— 昔日喜幽会,2 W0 j4 s5 l! t) R% e7 N
In silence I grieve 今朝恨无声。
G& A$ \) ^9 m* j" k% Z* f That thy heart could forget, 旧情汝已忘,
6 z5 V# {2 M5 Q" r Thy spirit deceive. 痴心遇薄幸。
" J( Y% N2 m$ k- i; u" r, a: H; | If I should meet thee 多年惜别后,
( c/ l# A# U8 N5 D4 Q. L% d5 ?, y! S After long years, 抑或再相逢,# s/ [" s- G. @( M; u
How should I greet thee ? 相逢何所语?
( {' ~6 @3 F7 V- \2 K7 [ With silence and tears. 泪流默无声。0 ^! {! [7 q U7 s a: m" p$ j" N
|
|