WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 339|回復: 0

[英文] 晨读英文诗歌汉英对照:瞬间

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-7-2 11:54:22 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
晨读英文诗歌汉英对照:瞬间  有时候,邻家的鸽子落在我的窗台上
( g& H- h! B: h( Y3 x( e' j- `  咕咕地轻啼) ?) N% J! G! @3 W- d$ z  k
  窗口的大杨树不知不觉间已高过了四层楼的屋顶% z0 K4 O6 J7 B1 s7 B5 S: C! H9 m+ }
  它们轻绕那些树冠又飞回来
/ W7 u3 r& K4 O) l  阳光在蓬松的羽毛上那么温柔
4 {$ o3 s! s7 X  生命日复一日& t4 o( V) [2 D/ O  Q2 w; H
  我往往空着手从街上回来
/ b  a9 S5 P; z  x" P2 f3 \- t, @  把书和上衣掷在床上" i% X7 ~! S: Q0 Z/ a
  日子过得匆匆忙忙
; \& `$ w# e8 ]  我时常不能带回来什么
1 i" a. A/ |1 ]. A7 _2 O' w  即使离家数日
& D' {) x- T& ]" q0 p2 f  只留下你和这小小的屋子
) d8 n5 m0 N! T2 r+ ~  生活日复一日
* q; z. c1 E$ q( A9 U  面对无声无息的默契( [- k' G' X2 F# Q2 Q
  我们已习惯了彼此间的宽容9 ?  ^- S& I8 N, k4 Q& }
  一对鸽子在窗台上咕咕地轻啼" E4 }2 n9 ~  a9 y$ o2 G
  他们在许多瞬间属于我们
9 [  i. m! Q. N  日复一日灰尘落在书脊上渐渐变黄
7 ~1 w" D; h* ~  A  如果生活时时在给予
3 ~! g8 b* H. N3 b) ]/ t# h: C  那也许是另一回事5 P7 a4 s9 G( p. @
  我知道,那无意间提出的请求并不过份
8 @3 d4 W1 X- \) ^0 U  我知道,夏日正转向秋天; h+ [6 n! |. o' D8 A4 x
  也许一场夜雨过后就会落叶纷飞  I! k8 i( X2 |- W# ?0 f
  不是说再回到阳光下幽深的绿荫
7 }( k5 T. ^4 `/ y6 Y0 {  日子需要闲遐的时候
, ]- m3 Z  L8 N0 f0 ?  把家收拾干净,即使
+ v& V2 D9 U0 M' d  轻声述说些无关紧要的事
9 u" H4 M# l. h; E' E  情感也会在其间潜潜走过
+ J% v7 \  ?" U, R  P: d/ [. C. ~  当唇际间最初的战栗使你感知了幸福
( [/ P% |/ Q% z. d  这一瞬已延伸到了生命的尽头
7 |7 F9 ^$ [: p& `  而那些请求都是无意间说出的
, {: w4 Q0 t& O7 ?) f& E6 H: ~
  Sometimes the neighbour's pigeons land on my windowledge( d3 j- I9 l0 i$ `, D) H
  Cooing softly/ }; n# ^' N: Y' X! b/ b- X
  Where the great poplar at the window has somehow2 }' a/ n2 @5 W. o0 Q1 F, {9 L
  grown beyond the fourth-floor roof3 _* t, T0 Q3 P8 X/ x9 F& t; s; X
  They skim round its crown and back# j3 E; J" d* A; H
  The sunlight on their fluffy feathers, c, Y& R; ~6 C: n+ @  b9 k( b
  Alive day by day
* J/ h2 @/ l- X7 y9 k  o6 H  I keep coming indoors empty-handed
, H/ c3 q3 i, o* T9 W1 _  And throwing book and jacket on the bed
* w' M- L0 {( ~2 t$ [) J+ k& s* D  As the days hurry by
8 @2 I5 _/ u/ Q* J. j  I can bring scarcely anything home
# t- C& Q8 a' B" R  Even after days away
6 }  ^" R/ C" k1 s! K8 U3 y  Only you remain and the little room" i, B! A1 s0 t) K4 Z: {' e
  Living day by day
! u# G3 C6 b( s/ L# a! S  We have grown used
- U! m1 ?9 F! |1 x# f% i+ f" }  By an unspoken pact to the room's breadth! g! b! p' ^- c5 r1 \, J3 Y# I
  A pair of pigeons cooing softly on the windowledge
  R. ^, C% h3 a) ]  Which at many instants belong to us
$ U3 Y4 T. i2 P, ?+ D  Day by day) r! ]+ M4 k% a. M, n' i
  Dust that falls on book spines gradually yellows
8 Y2 L" l: a) O  r  Perhaps it is otherwise
* Z- I# d# L0 E5 s6 Q  That life, if it does, provides1 j" b0 e, a# k% k& d- b
  I know that the unwitting request is not excessive& f3 S* L) E% A2 f6 k3 T9 X
  And that summer turns to autumn
" o5 `* |) _- U0 x" Y3 K  Perhaps fallen leaves will swirl after a night of rain
& Q' p- {/ M: O, e& M# d  It does not mean a return to green shade deep in sunlight
/ o2 a* A+ M* G1 I) y  A house-cleaning when leisure affords  o* s- Z' [6 ~0 L7 o) }
  Feelings may come on latent even as& F8 y! B7 e+ H8 Y" W! C
  Irrelevancies are spoken softly9 B9 @4 }- w) w% u
  The instant when a first trembling on the lips teaches you happiness& k6 c+ v" y7 m5 k) c) m
  Lasts till the end of life
9 D% ?& D: f% i! G  A request always voiced unwittingly
# P+ X. b+ E( O4 N. f- m
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表