WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 358|回復: 0

[英文] 经典英语诗歌:相惜

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-7-2 19:54:48 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
经典英语诗歌:相惜  In your preexistence, as a peach blossom you buried me
; w. ?  b2 I1 @  z* C  The deep laid agony
5 W  u8 h  o  w# Q$ U' o  Of your life
8 q  J8 b/ S. @2 P/ e  In this life, you reincarnate onto the branch
6 Y) ^4 k2 X, k  At the highest of spring
! X( l8 h( y0 Z# l. Z  Size up my figure" ^8 h9 N4 H+ t4 E' R: N6 [! M
  I cannot touch your beauty5 T% P3 \1 i( ^7 N9 d, z0 V! C4 s! k
  Thus time after time the chance of mutual recognition passed7 ^( S# z! m9 q
  In your withering and falling
$ z3 m7 {6 @) o2 A& G  I pick up a few petals, that I make
# f+ H% o; {  o- D  A cup of strong tea with2 _7 j2 K2 Y$ E) _- g2 V
  To dissolve the days you drained empty7 ]8 ]) U1 K* q0 }: J
  Oh the peach blossom, the bloom
) i4 q+ M; _: E0 E1 ]# E  Next year, at this place, I will again% z' h( R$ a* d; ]2 a. J# Z
  Wait for you
$ ?- a' c& `6 ?: V$ q* A+ _6 K# Y  前世,我是你埋下的桃花$ l; V$ \- }4 e* ^3 J; i" ^5 u
  是你生命中9 ?* \) ]* C0 ?: i6 e9 v1 h" V/ T
  深埋的疼痛
- I+ p% f- m, o% y  今生,你转世枝头# u$ e* u' K" E
  在春天的制高点
0 M% f& p. }# T; X- G8 n  打望我的身影
  X! Y- v. u3 d( ^7 W. j" J& `3 s  我无法触摸你的美$ e& g# D+ D" r4 S" Z1 `$ }
  让一次又一次的相认1 W( }" P' I& W
  在你凋落中错失. ]' W; _. G! j
  拾几瓣落红,用淡水- m1 Q( |7 O% {3 ?" D3 F  ]
  泡一杯浓酽的清茶
% S% I7 B: Z0 `; x" ?) w+ K+ J  融解你抽空的日子
$ P, `$ @" i, v- k# j4 s% [/ d  桃花桃花% K: H$ X5 p5 o1 A' }
  来年,我还在这里; h7 ~* k" s  K# j( ~+ q6 P/ y
  等你! F, W5 b6 L$ b+ B+ [- E
( r" m$ g7 F+ _$ K% p
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表